Experiência Puna & Atacama

uma expedição única para a melhor cordilheira do mundo

"Não está em baixo em nenhum mapa, os lugares verdadeiros nunca estão"

H. Melville

O que nós vamos fazer

experiência nesta viagem,

dia a dia

icono estadia

Alojamento em

Hacienda Molinos
Molinos, Salta
Leia mais
El Peñon, Hostería de Altura
Catamarca
Leia mais
Terrantai
San Pedro de Atacama, Chile
Leia mais
Viñas de Cafayate Wine Resort
Cafayate, Salta
Leia mais
Hotel Manantial del Silencio
Purmamarca, Jujuy
Leia mais
Previous slide
Next slide
Testimonios
Temos viajado na região de SALTA com a HOBO-Leuven-Bélgica e tivemos Gabriela como nossa tourguide local. Carlito era o motorista do turbilhão e José era o motorista do jipe com toda a nossa bagagem. Ficamos muito contentes com a ajuda e orientação profissional deles. Eles eram uma equipe fantástica juntos! Sabine & Marc (Bélgica).
Testimonios
Você está de parabéns por ter recrutado, treinado e retido funcionários tão valiosos. William (Reino Unido)
Testimonios
Joaquim: encantador e muito conhecedor, excelente companheiro Lawrence & Emma (UK)
Previous slide
Next slide

Instagram

Vamos começar a planejar sua viagem

Por favor, envie-nos um e-mail para info@socompa.com ou preencha o formulário

Junte-se à Tribo Socompa

Puna & Atacama Experience / Day 1

Icono camino de montaña
S

Salta | Uquía | Humahuaca | Hornocal | Tilcara | Purmamarca

Estimated driving time: 6 hs. | Distance: 320 km / 199 ml paved road. 70 km / 43 ml gravel road. | Altitude: Highest point 4.300 m./ 14.108 f. Purmamarca 2.192 m. / 7.192 f. | Meals Included: Lunch.

O desfiladeiro Humahuaca é um grande vale que termina na fronteira com a Bolívia e está localizado na província de Jujuy, no extremo norte da Argentina. É um vale bastante jovem, dado que sua formação data de um milhão de anos de idade. O desfiladeiro é famoso por suas montanhas coloridas, suas formações geológicas e seus vilarejos históricos.

Durante nossa visita teremos o melhor lugar para sentir a verdadeira atmosfera desta parte da Argentina: o Mercado Humahuaca, um passeio no desfiladeiro do Colorado, um jardim sagrado de Cardones a 3200 metros, as impressionantes Serranías del Hornocal e a Pucara de Tilcara - uma fortaleza pré-Inca. Visitaremos também as aldeias de Tilcara, Humahuaca e Purmamarca com seus típicos mercados artesanais.

Puna & Atacama Experience / Day 2

Icono camino de montaña
S

Purmamarca | Cuesta de Lipan | Salinas Grandes | Susques | Paso de Jama |
San Pedro de Atacama

Estimated driving time: 6 hs. | Distance: 430 km / 267 ml paved road. | Altitude: Highest point 4.700 m./15.420 f. San Pedro de Atacama 2.475 m. / 8.120 f. | Meals Included: Breakfast and lunch.

Um passeio fantástico em uma estrada perfeitamente pavimentada nos guiará através dos Andes, através de lagos salgados secos, vulcões, grupos de vicunhas selvagens e o infinito do Planalto de Puna. Visita às Salinas Grandes, um espelho de sal que cobre mais de 30.000 acres e a antiga capital do Puna, Susques e sua Igreja construída em 1598.

Atravessaremos a fronteira com o Chile no Jama Pass. Ao entardecer, chegaremos a San Pedro de Atacama, após uma descida de 50 km em linha reta com vista para o Deserto do Atacama e o perfeito vulcão Licancabur em forma de cone, o verdadeiro Mestre da Região.

Nota: Como operamos muitos de nossos roteiros em áreas remotas de alta altitude, os itinerários podem estar sujeitos a mudanças devido às condições climáticas e rodoviárias ou quaisquer outras condições de natureza operacional durante todo o ano (tais como: queda de neve, chuva forte, ventos fortes, etc.), especialmente em locais acima de 4000 metros.
Como tal, reservamo-nos o direito de alterar e/ou cancelar qualquer trecho e/ou partes do itinerário que possam resultam de condições fora de nosso controle.

 

Experiência Puna & Atacama / Dia 3

Icono camino de montaña
S

San Pedro de Atacama | Full Day Tour to Geysers del Tatio | Sunset in Valle de la Luna| San Pedro de Atacama

Estimated driving time: 5 hs. | Distance: 30 km / 18 ml paved road. 190 km / 118 ml gravel road. | Altitude: | Meals Included: Breakfast and lunch.

Uma partida muito cedo nos levará até o Geyser del Tatio. O Campo El Tatio Geyser (localmente conhecido como Los Geysers del Tatio) está localizado dentro da Cordilheira dos Andes, no norte do Chile, a 4.200 metros. Com mais de 80 gêiseres ativos, El Tatio é o maior campo de gêiseres do hemisfério sul e o terceiro maior campo do mundo. Lá, você estará participando de um dos fenômenos mais surpreendentes produzidos pela natureza e verá cores contrastantes produzidas pelas colunas de vapor no campo geotérmico mais alto do mundo. Você percorrerá os trilhos sobre o campo geotérmico.

Retorno a San Pedro de Atacama para um descanso e à tarde veremos o pôr-do-sol nas montanhas dos Andes e no Vale da Luna, na periferia da vila. O Vale de la Luna é uma área de formações geológicas de pedra e areia. Foi declarado um Santuário Natural e também faz parte da Reserva Los Flamencos, uma zona protegida. Um lugar de desolação onde o vento esculpiu montes e barrancos de sal, argila e gesso. Não há vida neste vale e não há umidade; é o lugar mais inóspito do planeta. Teremos tempo para visitar as Três Marias (Três Marias), montes rochosos formados pela erosão, a Mina de Sal Victoria (minha), onde se pode fazer uma pequena caminhada de 15-20mins, e também dar uma volta pelo Valle de la Luna, e subir a Duna Mayor (duna de 2600m), de onde se pode ver o pôr-do-sol. Para aqueles que não estão interessados em caminhar, em vez de subir a duna, há outra opção de deixar a alela de la Luna e viajar em veículo até o Mirador del Coyote (Mirante), também parte da reserva da qual também se pode ver o pôr-do-sol.

Experiência Puna & Atacama / Dia 4

Icono camino de montaña
S

San Pedro de Atacama | Lagunas Miscanti Miniques | Paso de Sico | Pocitos | Desierto del
Laberinto | Tolar Grande

Estimated driving time: 6/7 hs. | Distance: 110 km / 68 ml paved road. 250 km / 155 ml gravel road. | Altitude: Highest point 4.600 m./15.092 f. Tolar Grande 3.500 m. / 11.483 f. | Meals Included: Breakfast, lunch and diner.

Hoje será provavelmente um dos dias mais intensos de toda a viagem. Seguindo uma das antigas rotas feitas pelas caravanas de llama que comercializam mercadorias entre os Oásis do Puna, vamos de carro até o Passo Sico. As lagoas Miscanti & Miniques oferecem uma das cenas mais famosas, com água azul escura, céu de cobalto, flamingos e vulcões sagrados. De volta ao Planalto Argentino, a paisagem vai mudar completamente. O Labirinto Deserto, um deserto de dunas fósseis, feito por cristais de argila e gesso, é o único depósito de sedimentos marítimos do Puna. Esta área é realmente estudada por suas semelhanças com outras características físicas dos planetas (Geologia Planetária). Chegada à pequena aldeia de Tolar Grande, um dos lugares mais remotos da Terra.

Nota: Como operamos muitos de nossos roteiros em áreas remotas de alta altitude, os itinerários podem estar sujeitos a mudanças devido às condições climáticas e rodoviárias ou quaisquer outras condições de natureza operacional durante todo o ano (tais como: queda de neve, chuva forte, ventos fortes, etc.), especialmente em locais acima de 4000 metros. Como tal, reservamo-nos o direito de alterar e/ou cancelar qualquer seção e/ou partes do itinerário que possam resultar de condições fora de nosso controle.

Experiência Puna & Atacama / Dia 5

Icono camino de montaña
S

Tolar Grande | Cono de Arita | Oasis de Antofallita y Antofalla | Antofagasta de la Sierra
| El Peñón

Estimated driving time: 7 hs. | Distance: 340 km / 211 ml earth track and salt road. | Altitude: Highest point 3.457 m. / 11.338 f. Molinos 2.020 m. / 6.625 f. | Meals Included: Breakfast, lunch and diner.

A travessia do lago seco do Arizaro Salted assemelha-se à antiga viagem dos Arrieros (pastores guiando caravanas de animais para o Chile). Arizaro significa Cemitério dos Abutres, vem de um período em que muitos animais (vacas e cavalos) pereceram durante a travessia da planície salgada. Antofalla é um exemplo importante e espetacular de um Oásis de Puna; no meio de um deserto de grande altitude existe um vale verde, graças a uma fonte natural de água pura, cheia de choupos, moluscos e salgueiros. Antofalla, junto com Antofagasta e Santa Rosa, foram estações importantes para as caravanas Llama conectando esta parte dos Andes com o Oásis do Atacama.

O Oásis está localizado na fronteira da mais longa planície de sal do mundo, entre as montanhas vermelhas e as faixas de lava. Antofalla ainda é habitada por uma minúscula comunidade de 60 pessoas, todas são pastores. Vamos parar para almoçar e depois viajar através do espelho colorido do lago salgado. Acima de 4.200 metros com ampla vista sobre o vulcão Antofalla (6.400 mts.), encontra-se uma espécie de campo verde (Vega Colorada), lar de lhamas, suris (avestruz andina), burros selvagens e vicunhas.

O vale de Calalaste, a poucos quilômetros de Vega Colorada, é o melhor lugar para encontrar camelídeos selvagens. Antofagasta de la Sierra, foi o maior Oásis no caminho que liga este lado dos Andes com o Oásis de San Pedro de Atacama (Chile), é uma grande aldeia com mais de 2.000 pessoas que mantêm suas antigas tradições e cultura. O nome Antofagasta significa "lugar onde o sol brilha" e é cercado por incontáveis picos vulcânicos.

Experiência Puna & Atacama / Dia 6

Icono camino de montaña
S

El Peñón | Volcán y Laguna Carachi Pampa | Campo de Piedra Pómez | Dunas Blancas | El Peñón

Estimated driving time 8 hs. | Distance: 150 km / 93 ml of earth, gravel and salt tracks. | Altitude: Highest point 4.200 m./ 13.780 f. El Peñón 3.400 m. / 11.155 f. | Meals Included: Breakfast, lunch and diner.

Nossa aventura começa hoje à beira do Campo de Piedra Pómez, quando chegamos à bacia do Carachi Pampa, em suas margens há um vulcão de mesmo nome, cercado por campos de lava preta e uma lagoa, onde se encontra o flamingo andino e o flamingo de James (ou puna). Durante a estação seca, forma-se um pequeno lago salgado ao redor da lagoa. Mais tarde, nossa viagem continuará até a Reserva Natural Campo de Piedra Pómez, uma paisagem estranha e deslumbrante esculpida na rocha que dá origem a seu nome: A Púmice.

De origem puramente ígnea, foi produzida a partir de uma explosão maciça do estrato vulcânico, esta explosão foi tão poderosa que se se pudesse tê-la visto, seria semelhante à nuvem de cogumelo produzida por uma bomba nuclear. Esta nuvem espalhou as cinzas e detritos em grandes áreas e em diferentes direções, que se cristalizaram pelos efeitos da temperatura dando forma a estas maravilhosas rochas com características especiais e com muitos buracos produzidos pela fuga de gases durante a fase de arrefecimento.

Este fenômeno de desgaseificação tornou a rocha muito fácil de ser esculpida pelos ventos do Puna, ventos áridos e severos que se movimentam livremente pela região, tornando-se os melhores e mais proeminentes escultores de rochas andinas.
Esta estranha paisagem de labirintos brancos e dunas de areia escalando está localizada a alguns quilômetros a oeste, em uma trilha onde o caminho continua através de alguma areia que poderíamos descrever como o sonho do explorador, uma aventura por terra. Retorno ao Hotel, bem na hora certa para desfrutar de vistas deslumbrantes do pôr-do-sol da vila.

Experiência Puna & Atacama / Dia 7A

Icono camino de montaña
S

El Peñón | Antofagasta de la Sierra | Campo Las Tobas | Real Grande | Laguna Diamante | Cerro Galán Caldera | Laguna Grande | El Peñón
(Season: from October to April)

Estimated driving time: 8 hs. | Distance: 250 km / 155 ml | Altitude: Highest point 5.000 m./ 16.404 feet. El Peñón 3.400 m. / 11.155 feet. | Meals Included: Breakfast, lunch and diner.

Com um início precoce, iremos em direção a Antofagasta de la Sierra ao entrarmos na região de Real Grande (4050 metros), onde vestígios dos primeiros assentamentos do Puna podem ser encontrados em antigos petróglifos, datados de 10000 a.P. e ponto de entrada do Cerro Galán Caldera do Noroeste. Cerro Galán, é uma das maiores calderas vulcânicas do mundo e a maior da Cordilheira dos Andes, suas dimensões são de 34 km de norte a sul e 24 km de leste a oeste, e é o resultado de uma erupção pliniana extrema que ocorreu há 2,2 milhões de anos.

Sua identificação como uma caldeira vulcânica foi realizada utilizando fotografias de satélite, já que sua forma elíptica é muito grande para poder ser apreciada do solo. Suas paredes atingem 5.000 metros de altitude e o pico central 5.912 metros, enquanto seu piso está a 4.500 metros de altitude. A Caldera contém um lago em seu canto sudoeste, conhecido como Laguna Diamante, que abriga flamingos e patos, protegidos do vento pelas paredes, neste ambiente extremamente hostil. Nosso caminho nos levará a outro lago andino de alta altitude, conhecido como Reserva Laguna Grande, um lago salino que fica a uma altitude de 4150 metros.

Durante o inverno, a água congela completamente, mas quando chega a primavera, torna-se o maior centro de reunião das aves flamingo Puna, também chamado de Pequena Parina (Phoenicpterus jamesi), com mais de 19.000 aves (25% da população total conhecida). É também um lugar de congregação de verão para o flamingo andino (Phoenicpterus andinus) e é um local comum de nidificação do flamenco do sul (Phoenicopterus chilensis). Iremos até El Peñón com a perfeita luz quente do pôr-do-sol.

Experiência Puna & Atacama / Dia 7B

Icono camino de montaña
S

El Peñón | Laguna Grande | Cerro Galán Caldera | Laguna Diamante | El Peñón
 (Season: from May to September)

Estimated driving time: 8 hs. | Distance: 170 km / 105 ml dirt and gravel road. | Altitude: Highest point 4.000 m./13.123 f. Cafayate 1.683 m. / 5.522 f. / 11.155 feet. | Meals Included: Breakfast, lunch and diner.

Our path will lead us first, to a high altitude Andean lake, known as Laguna Grande Reserve, a saline lake that sits at an altitude of 4150 meters. During winter, the water freezes completely, but when spring arrives, it becomes the largest gathering center of the Puna flamingo birds, also called Small Parina (Phoenicpterus jamesi), with more than 19,000 birds (25% of the known total population).

It is also a place for summer congregation for the Andean flamingo (Phoenicpterus andinus) and it is a common nesting site of Southern flamenco Phoenicopterus chilensis). Cerro Galán, is one the world's largest volcanic calderas and greatest of the Andes Mountains, its dimensions are 34 km from north to south and 24 km from east to west, and it is the result of an extreme plinian eruption that occurred 2.2 million years ago.

Its identification as a volcanic caldera was performed using satellite photographs, since its elliptical shape is too large to be able to appreciated from the ground. Its walls reach 5,000 meters of altitude and the central peak 5,912 meters, while its floor is at 4,500 meters of altitude. The Caldera contains a lake in its south western corner, known as Laguna Diamante, which is home to flamingos and ducks, protected from the wind by the walls, in this extremely harsch environment. We will drive back to El Peñón with the perfect warm light of sunset.

Experiência Puna & Atacama / Dia 8

Icono camino de montaña
S

El Peñón | Hualfin | Santa María | Quilmes | Cafayate

Estimated driving time: 5 hs. | Distance: 250 km / 155 ml paved road. 50 km / 31 ml gravel road. | Altitude: Highest point 4.000 m./13.123 f. Cafayate 1.683 m. / 5.522 f. | Meals Included: Breakfast and lunch.

Após dias de intensa viagem no Alto Planalto Desértico, o Noroeste ainda tem muitas surpresas. A estrada pavimentada de El Peñón para encontrar a Rota 40 é um campo amarelo de 150 km de extensão de Paja Brava, lagoas brancas e um cânion estreito deserto cheio de rica vegetação.

Visitaremos as Ruínas de Quilmes, provavelmente o mais interessante sítio arqueológico pré-inca com uma história dramática que deu um fim a esta antiga população.
Chegada e pernoite na agradável vila de Cafayate e seus vinhedos verdes.

Experiência Puna & Atacama / Dia 9

Icono camino de montaña
S

Cafayate | Quebrada de las Conchas | Quebrada de las Flechas | Molinos

Estimated driving time: 5 hs. | Distance: 100 km / 62 ml paved road. 90 km / 56 ml gravel road. | Altitude: Highest point 2.300 m./7.546 f. Molinos 2.020 m. / 6.627 f. | Meals Included: Breakfast and lunch.

Cafayate será um lugar perfeito para visitar uma vinícola, já que é a capital dos vinhos do Norte, mais famosa por sua variedade "Torrontés" de vinho branco. Visitaremos a garganta Quebrada de las Conchas, 55 km de formações rochosas sedimentares cênicas datadas de 40 a cem milhões de anos, com formações geológicas como o Yacoraite ou as Piratas de grande importância. A Ruta 40 é uma das estradas mais famosas e mais longas do mundo.

A rota entre Cafayate e La Paya passa por cenários desérticos, pequenos ranchos de camponeses locais, vinhedos e gigantescas montanhas coloridas. A Quebrada de las Flechas é um deserto de cinzas de quartzo e rochas cobertas pela lama de um antigo lago, resultado de 500 milhões de anos de história geológica.

Experiência Puna & Atacama / Dia 10

Icono camino de montaña
S

Molinos | Cachi | Parque Nacional Los Cardones | Cuesta del Obispo

Estimated driving time: 4 hs. | Distance: 122 km / 76 ml paved road. 81 km / 50 gravel road. | Altitude: Highest point 3.457 / 11.342 f. Salta 1.200 m. / 3.937 f. | Meals Included: Breakfast and lunch.

A estrada de Molinos a Salta é uma das mais cênicas do noroeste da Argentina. Viajaremos através de quatro sistemas ecoferentes, desde o verde Yungas Forrest até um vale semi-deserto e seco.
50 km nos levarão do Passo Piedra del Molino a 3.457 metros até o Valle de Lerma de Salta a 1.200 metros: condores voando no céu azul escuro, guanacos e burros selvagens entre milhares de Cardones - as espécies protegidas locais
de cactos gigantes. Tempo para passear e fazer uma pequena caminhada em um pequeno deserto colorido, raramente visitado no Parque Nacional de Cardones.

Fim dos nossos serviços.

Bagagem sugerida

  • Protetor solar e óculos de sol (proteção contra os raios UV) Durante todo o ano!
  • Chapéu. O ano todo!
  • Em luvas de inverno (lã ou material similar).
  • No outono / inverno (maio a agosto), as roupas devem ser reforçadas: jaqueta de inverno, moletom, camisa de manga comprida, lenço, etc.)
  • Windbreaker (é importante porque há vento na área). somente no inverno
  • Jaqueta impermeável durante o verão (meados de dezembro a meados de março)
  • Sapatos de trekking (confortáveis). O ano todo!
  • Hidratante. O ano todo!